Alcune traduzioni…

23rdJan. × ’07

ZERZAN JOHN, Primitivo attuale, Viterbo, Nuovi Equilibri, 2004.

ZERZAN JOHN, Apocalittici o liberati? Che cos’è il primitivismo, Viterbo, Nuovi Equilibri, 2004.

MONTAIGNE MICHEL DE, I cannibali, Viterbo, Nuovi Equilibri, 2005.

AAVV, L’arte della fuga, Viterbo, Nuovi Equilibri, 2005 (traduzioni da J. London, B. Traven, D. Defoe e altri).

SINCLAIR JOHN, It’s All Good/Va tutto bene, Viterbo, Nuovi Equilibri, 2006

AAVV, Mandela. Il ritratto di un uomo, Roma, Contrasto 2006

GRAEBER DAVID, Frammenti di antropologia anarchica, Milano, Eleuthera, 2006

MCCULLIN DON, Unreasonable Behaviour, New York, A.K. Knopf, 1992 [titolo italiano da definire, per la casa editrice Contrasto, Roma; in attesa di pubblicazione].

Nell'ambito delle controculture e della storia sommersa, sto lavorando su due progetti:

_un adattamento/traduzione dallo spagnolo di un'opera dello scrittore argentino OSVALDO BAYER per Elèuthera;

_una traduzione dall'inglese di un testo di John Sinclair (progetto ancora da concordare con Stampa Alternativa);

This entry was posted in Traduzioni. Bookmark the permalink. Both comments and trackbacks are currently closed.